2017. február 15., szerda

A játék előtt

A Szabad Magyar Szó versrovatában közli Vasko Popa versét Bartha György fordításában.

*

A játék előtt
Vasko Popa verse a játékok című ciklusból

Az egyik szemünket behunyjuk,
önmagunkban kutakodunk minden zugban,
meggyőződünk nincs-e szög, nincs-e tolvaj,
nincs-e kakukktojás.

A másik szemünket is behunyjuk,
leguggolunk és felpattanunk,
magasra ugrunk, magasra, magasra
önmagunk tetejébe.

Onnan teljes súlyunkkal zuhanunk
napokig a mélybe hullunk, mélybe, a mélybe
saját szakadékunkba.

Aki nem hullik darabokra
aki épségben marad és épen feláll
az játszhat.

Bartha György fordítása
(Szabad Magyar Szó, 2017. február 15.)

Szabó Palócz Attila elektrografikája

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése