Szabó Palócz Attila a Facebookon teszi közzé Két vers, két
fordítás című jegyzetét.
*
Két vers, két fordítás
Bizonyára sokan tudjátok rólam, hogy az egyik kedvenc
Sinkovits Péter-versem a Készül az újság című: https://feherilles.blogspot.hu/2016/10/sinkovits-peter-keszul-az-ujsag-novine.html.
Ennek témájára készítettem nemrég egy parafrázist A lapzárta
ördöge címmel: https://feherilles.blogspot.hu/2016/10/szabo-palocz-attila-lapzarta-ordoge.html.
Fehér Illés ma azzal örvendeztetett meg, hogy egyszerre
fordította le a két verset, és ezeket együtt adta közre az interneten.
Nagyon szépen köszönöm értékes munkáját! :-D
(Facebook, 2016. október 8.)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése