2016. október 8., szombat

Két vers, két fordítás

Szabó Palócz Attila a Facebookon teszi közzé Két vers, két fordítás című jegyzetét.

*

Két vers, két fordítás

Bizonyára sokan tudjátok rólam, hogy az egyik kedvenc Sinkovits Péter-versem a Készül az újság című: https://feherilles.blogspot.hu/2016/10/sinkovits-peter-keszul-az-ujsag-novine.html.
Ennek témájára készítettem nemrég egy parafrázist A lapzárta ördöge címmel: https://feherilles.blogspot.hu/2016/10/szabo-palocz-attila-lapzarta-ordoge.html.

Fehér Illés ma azzal örvendeztetett meg, hogy egyszerre fordította le a két verset, és ezeket együtt adta közre az interneten.
Nagyon szépen köszönöm értékes munkáját! :-D

(Facebook, 2016. október 8.)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése